AC | לח וימת שאול וימלך תחתיו בעל חנן בן עכבור
|
ASV | And Shaul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
|
BE | And at the death of Shaul, Baal-hanan, son of Achbor, became king.
|
Darby | And Saul died; and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
|
ELB05 | Und Saul starb, und es ward König an seiner Statt Baal-Hanan, der Sohn Akbors.
|
LSG | Saül mourut; et Baal-Hanan, fils d'Acbor, régna à sa place.
|
Sch | Als Saul starb, ward Baal-Hanan, ein Sohn Achbors, König an seiner Statt.
|
Web | And Saul died, and Baal-hanan the son of Achbor reigned in his stead.
|